Svensk titel: Kärlek vägg i vägg
Internationell titel: Love, Divided
Spansk titel: Pared con pared
Finns att streama: Netflix
Kärlek vägg i vägg är färsk spansk romcom, baserad på den franska biosuccén Blind Date ... och den gamla grekiska myten om Pyramus och Thisbe. Det var Ovidius som skrev ner sagan om Pyramus och Thisbe, två älskande som skiljs åt av en mur, men de viskar genom sprickorna i muren och kärleken spirar snabbare än blommor i ett sommarregn. På grund av ett missförstånd och en slöja som lämnats på fel ställe så dör båda två och tragedin är fullbordad.
Låter det fånigt? Shakespeare drev med Pyramus och Thisbe när han gjorde en komisk uppsättning av sagan i En midsommarnattsdröm, som en pjäs i pjäsen. Men Shakespeare skrev också Romeo och Julia, visserligen utan mur och utan slöja, men med liknande handling och samma tragiska utgång: att ett ungt par dör på grund av en rad fatala missförstånd.
Muren och slöjan återanvänds
Här finns muren - i form av en lövtunn vägg mellan två lägenheter - och en rad missförstånd och den fatala slöjan som lämnas på fel ställe ... men här väljer Valentina att #prataomsaken och missförstånden reder ut sig och vi får lyckligt slut istället för dubbelsjälvmord innan ridån faller över dramat.
Utspelar sig i en sagovärld
Amerikanska romantiska komedier tar sig själva på väldigt stort och väldigt vardagligt allvar. Europeiska romantiska komedier, eller romantiska dramer, utspelar sig däremot ofta i ett slags sagovärld som ger en distans till det hela, så vi behöver aldrig tänka på om något är vettigt eller logiskt ... för det här är ju en saga i en sagovärld. Som Amélie från Montmartre, Fakiren som fastnade i ett skåp, Spring Lola, Prinsessan och krigaren ...
Kärlek vägg i vägg sällar sig till denna distanserande sagotradition i film och bygger som sagt även på en antik saga. Och en fransk sagolik biosuccé.
Trendigt att klanka på remakes
När det gäller engelskspråkiga remakes är det trendigt att sucka och undra om amerikaner inte kan lära sig att läsa undertexter och vem behöver egentligen en amerikansk remake av Parasit? Men en spansk version av en fransk succé är en annan femma. Det här är bra. Skådespelarna är bra och spelar sina roller med empati, sympati och sagolik distans. Och alla pratar så tydligt att du inte behöver undertexter alls (om du bara kan lite spanska) ... en komplimang som man inte ofta kan ge till svenska komedier.
En homage till katten Gustaf
Kärlek vägg i vägg garanterar en mysig kväll och många skratt ... och att du blir sugen på lasagne.
Katten Gustaf hade älskat den här filmen ... och medan Valentina spelar piano och inte kan laga mat, så är uppfinnaren David en fena på matlagning och har dessutom en gullig orangeröd katt som får smaka på lyxen.
Kärlek vägg i vägg serverar alltså inte bara en homage till Pyramus och Thisbe, utan även en homage till katten Gustaf.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.