lördag 19 april 2014

Max och Maja - Godnattgrodan

Om det stora dramat att sova över när man är liten

Pip and Posy. The Bedtime FrogPip and Posy. The Bedtime FrogAxel Scheffler
Max och Maja - Godnattgrodan
Översättning: Barbro Lagergren
Alfabeta
Max och Maja är bästa kompisar. Max är en kanin. Maja är en mus. Maja ska sova över hos Max.

Det är spännande att packa sin resväska. Man ska inte glömma någonting!

Det är spännande att åka buss. Max blir så glad när Maja kommer på besök.“Hej Max!” “Hej Maja!” hälsar de båda vännerna glatt på varandra.

De leker med Max bilar och med den fina bondgården och de leker sjuka sjörövare. Piraten Max ser konfunderad ut när Maja, som är klädd som doktor, lindar in honom i toapapper, så att han ska bli frisk igen, men han finner sig i det, liksom den uppstoppade papegojan.
Tillsammans äter de spagetti, fortfarande klädda som doktor och pirat (fast minus toapapperet), de badar skumbad och borstar tänderna och läser en rolig bok (kanske något av Axel Scheffler, typ Flip Flap Farm?) och de skrattar högt tillsammans och har det så där övernattningsmysigt, precis som bästa kompisar ska ha. Men till sist så blir det dags att sova. Det heter ju trots allt “att sova över”. Även om det alltid är roligt att vara uppe, bara ett liiiitet tag till …

“God natt Maja!” säger Max och kryper ner i sängen med sin Nöffe gris. På påslakanet finns fina morötter, runtom sängen finns rester av dagens lekaktiviteter: en bil, en boll, en bok, en sjörövarpapegoja och en randig tröja. På väggen har Max satt upp sin teckning: en tjejkanin.

På Majas sida av rummet finns hennes teckning: en liten mus som solar sig. På påslakanet är det fina stjärnor och månar. På Majas sida av rummet finns också hennes väska med nyckelpigan på. Väskan som hon haft allt viktigt i….Men något saknas! Godnattgrodan! Utan Godnattgrodan kan inte Maja sova!

Maja snyftar: “Jag har glömt Grodis! Jag kan inte sova utan Grodis!” Hon snyftar med stora bokstäver. Max försöker förgäves att hitta något som kan ersätta Majas Godnattgroda. Nallen duger inte, för den är inte grön. Dinosaurien är grön, men den duger inte, för den är för stor och för läskig!
Till sist ger Max sin grodsparbössa till Maja. Den är ju grön, inte för stor och inte för läskig. Men Maja accepterar den inte i alla fall. För att det är FEL GRODA!

Maja gråter som en fontän. Max gör något väldigt, väldigt svårt. Han lånar ut sin egen Nöffe till henne. Då slutar Maja att gråta, för Nöffe är en alldeles extra fin gris.

Max kurar ihop sig med nallen och dinosaurien istället. Det är inte lätt att ersätta Nöffe! Men med två nya sängkompisar kanske det går att somna i alla fall?

Snart sover de båda två. Nästa dag kommer Maja hem igen och hittar sin groda precis där hon hade lagt den! Lyckan är total, och tack vare Max generositet och Nöffe så blev även sova-över-äventyret lyckat.

Max och Maja - Godnattgrodan är en alldeles lagom spännande och dramatisk godnattsaga för små barn. Den fångar på ett fint sätt det stora äventyr det är att sova över när man är liten. Det är lätt att leva sig in i Max och Majas känslor och de har alltid mycket uttrycksfulla ansikten och gester. Vänskapen är också fint skildrad - de båda är i grund och botten olika, men de kompletterar varandra på ett fint sätt, och lär sig själva att kompromissa för att komma överens och på så sätt blir de båda två lyckligare och deras vänskap djupnar i bok efter bok.

Axel Scheffler är en av Storbritanniens mest älskade och prisbelönta författare. Förutom sina egna böcker är han också känd för att ha illustrerat Julia Donaldsons populära böcker om Gruffalon - historier där en liten mus klarar av att visa stort mod. Kanske en ättling till Maja?

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar

Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.